Re: ΥΠΟΚΕΙΜΕΝΟΝ (SUBJECT)




"Jim Pickering" <jim.pickering@xxxxxxxxx> wrote in message
news:ue7PG1TzFHA.1256@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
> In general, the information in the Subject line does not fully support
> Unicode. See this article about a similar problem with Japanese
characters:
>
> XCON: Japanese Characters in the Subject Line of E-Mail Message Appear As
> Question Marks:
> http://support.microsoft.com/default.aspx?scid=kb;en-us;324603



Yeah, I saw it. I'm going to do the same thing...I
think it's going to work well now.



> You may also note that this message does not have question marks in the
> Subject line as the operating system fully support Unicode. What
oeprating
> system are you using?


I'm using Microsoft Windows 2000.


> Jim Pickering, MVP, Outlook Express
>
https://mvp.support.microsoft.com/profile=F9F51EF1-4AE3-4D23-B2D8-1171988A62D6
> Please deliver feedback to the newsgroup, so that others can be helped.
> Thanks.

Thanks!!!

Καρυπιδου Μαριαννα

> "Karipidu Marianna" <karipidu@xxxxxxxxxxx> wrote in message
> news:BcadnSaFzKM0NtTenZ2dnUVZ_s6dnZ2d@xxxxxxxxxxxxxx
> > Newsgroups-Outlook Express
> >
> > The subject in Greek appears as question marks
> > in the main window (message list), but it appears
> > very good in the preview pane header. Why? Any
> > suggestions?
> >
> > Καρυπιδου Μαριαννα
> >
>

.



Relevant Pages

  • Re: Using Japanese text with Delphi
    ... on it and enter something in Japanese. ... correctly input, show, read and write Japanese characters. ... You have to go to Unicode, because then your characters will appear ... The Tnt Unicode controls are just about the only Delphi controls which can ...
    (borland.public.delphi.non-technical)
  • Re: Need help with CABWIZ
    ... Just a slight clarification - Unicode doesn't simply include Japanese ... characters - it can support them, but having Unicode doesn't simply give you ... on what I've seen, it doesn't have provision for non ANSI characters, as the ...
    (microsoft.public.pocketpc.developer)
  • Re: Characters not being displayed when language settings are changed.
    ... occur only in Japanese fonts, and Unicode and non-Unicode CJK fonts ... I have been generating a report which contains characters like $B-!(B and $B-"(B. ... I tried this on my machine too by going to Regional and Language Settings ...
    (microsoft.public.word.docmanagement)
  • Re: Best encoding for a Japanese web site to deliver?
    ... >and the prophet was numbered among those called Timmy Douglas. ... >> The problem with using a unicode based encoding is that the unicode ... >> likely get an ugly display of characters. ... fostered by a few anti-Unicode Japanese people. ...
    (sci.lang.japan)
  • Re: Unicode Support
    ... >> (I know this is a poor example, but think about other languages, eg ... First things first, when you register your RosAsm windows classes, you ... the messages with ANSI / UNICODE parameters in ANSI or UNICODE form... ... with their alphabet characters, as with the numbers and punctuation...so, ...
    (alt.lang.asm)

Loading