boot.ini is giving me a headache

Tech Tip: Click here to run a free scan for Windows Errors and optimize PC performance



I am running a Japanese version of Windows XP home on partition1, English
Windows 2000 Pro on Partition 2 and English Windows XP Pro on Partition 3
using System commander 7. Unfortunately the only one that wont boot properly
is the Japanese XP Home which goes into a list of possible choices. I have
tried the MSCONFIG utility which has narrowed the field and am left with the
following boot file. default=multi(0)disk(0)rdisk(0)partition(4)/WINDOWS
[Operating Systems] multi(0)disk(0)rdisk(0)partition(2)/WINDOWS="Microsoft
Home Edition"/fastdetect y /No Execute=Opt In
C:\Not recognised on drive c( Sorry last line is in Japanese so this is a
translation)
the 3 listed choices when I try to start it are 1. Windows XP Home, 2. Not
recognised on drive C and 3. Default. I am not sure but I think it has
something to do with the last line C: etc..
Do I need to change some of the boot.ini, please help I am kind of worried
after 16 hrs at this.
Thanks for any help you can give me.
.



Relevant Pages

  • Re: boot.ini is giving me a headache
    ... Obviously System Commander should have stayed where it was. ... You should consider copying those from your XP English and copying them into the Japanese XP. ... This assumes your Japanese is 1 partition up from the others, AND that it's Windows is at folder WINNT. ...
    (microsoft.public.windowsxp.help_and_support)
  • Boot.ini
    ... using System commander 7. ... is the Japanese XP Home which goes into a list of possible choices. ... pleas help I am kind of worried after 16 hrs at this. ...
    (microsoft.public.windowsxp.setup_deployment)
  • Re: I need some help from native speakers of Japanese
    ... Probably this Ray is a linguist, who needs Japanese translation only to ... example with clear meaning. ... I appreciated your translation of that post into English. ... It's impossible to tranlate a sentense without ...
    (sci.lang.japan)
  • Re: Full Metal Alchemist English Teacher
    ... where she taught Japanese vocabulary thru anime. ... Rika Takahashi, as many of you know, is an MKR expert. ... Bottom line: Bad translation. ...
    (rec.arts.anime.misc)
  • Re: Translating by Feel
    ... When translating or interpreting Japanese into English, ... source language and more dependent on the situation and the context. ... caught up in the word-for-word method of translation. ...
    (sci.lang.japan)